Autoclub Россия-Китай открывает двери для практики

Autoclub Россия-Китай открывает двери для практики
Студенты, говорящие на китайском — ваш шанс стать частью автомобильного будущего России и Китая! Autoclub Россия-Китай открывает двери для практики — и даёт путь к собственному бизнесу.

🎓 Студенты, говорящие на китайском — ваш шанс стать частью автомобильного будущего России и Китая!
Autoclub Россия-Китай открывает двери для практики — и даёт путь к собственному бизнесу

Москва, 7 ноября 2025 г. — Вы учитесь переводить китайский язык? Хотите работать не с абстрактными текстами, а с реальными документами китайских автопроизводителей — Geely, Chery, BYD, NIO, а также с дилерами, сервисами и логистическими компаниями в России?

Тогда это сообщение — для вас.

Autoclub Россия-Китай запускает практическую программу для студентов-переводчиков — с перспективой не просто трудоустройства, а создания собственного студенческого агентства, которое будет работать на вас, а не на кого-то другого.

🔍 Что происходит на практике?

С каждым месяцем растёт спрос на точные, профессиональные переводы в автомобильной сфере:

  • Сертификаты соответствия и технические регламенты
  • Договоры с китайскими поставщиками запчастей
  • Переписка с представительствами брендов в РФ
  • Инструкции, каталоги, паспорта на оборудование

Но мало кто умеет переводить это не просто правильно, а с пониманием автомобиля.

Именно здесь вам — студентам — открывается уникальная возможность:
👉 Практика с реальными задачами
👉 Обратная связь от экспертов (автоинженеры, юристы, сертификационщики)
👉 Доступ к закрытой терминологической базе — созданной нами для china-rating.ru
👉 Постепенный переход от стажёра к соавтору проекта

💼 А что дальше?

Когда объём работы вырастет — мы создадим юридическое лицо:

«Студенческое агентство по переводу в автомобильной отрасли»

И вы — лучшие из практикантов — станете его учредителями и совладельцами.
Не просто сотрудники. Не просто исполнители.
Собственники.

Мы не будем нанимать стороннюю компанию — мы создадим вашу.
Ваша команда. Ваше имя. Ваше будущее.

✅ Кто нам нужен?

  • Студенты вузов по направлениям:
    Перевод, Лингвистика, Мировая экономика, Международные отношения, Юриспруденция
  • Уровень владения китайским — HSK 4+ (желательно HSK 5)
  • Умение работать с техническими и юридическими текстами
  • Ответственность, внимательность, желание учиться и расти

📌 Условия:

  • Дистанционно, гибкий график — совмещайте с учёбой
  • Оплата — по объёму и качеству (не «за час», а за результат)
  • Обучение и наставничество — от экспертов МФЦ-ИТ и МФЦ-Образование
  • По итогам практики — возможность стать соучредителем нового агентства

📩 Как попасть в проект?

Отправьте на почту
Тема письма: «Студент-переводчик — [Ваше имя] — [Ваш вуз]»

Приложите:

  1. Резюме (с указанием уровня китайского — HSK, опыт)
  2. Пример перевода (1–2 страницы — можно с учебного задания, главное: чётко и точно)

Срок приёма заявок — до 15 декабря 2025 года.
Первые практиканты начнут работу уже в январе 2026-го.

Autoclub Россия-Китай — не просто сайт. Это платформа, где знания становятся делом, а студенты — предпринимателями.
Организатор: Международный квалификационный центр «Россия-Китай»
Руководитель проекта: Сергей Буканов, директор МФЦ-ИТ, главный редактор «Информационные технологии России»

 

28
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Посещая этот сайт, вы соглашаетесь с тем, что мы используем файлы cookie.